Ruscom Map

Ruscom Map

Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer

DIN EN ISO

SDL Trados Studio 2019

Устные переводы в России

Мы предлагаем услуги устных переводчиков с немецкого на русский и с английского на русский в России и Беларуси. Эти переводы выполняются нашими штатными сотудниками - переводчиками без привлечения сторонних специалистов. Исключением может быть только случай, когда переводчик нужен заказчику вдали от Москвы или Санкт-Петербурга в России и Минска в Беларуси. В обоих странах переводы предлагаются как бизнес-пертнерам, так и частным лицам.

Устные переводы - Россия

Наши опытные переводчики в России всегда к Вашим услугам и услугам Ваших деловых партнеров в Москве и Московской области, а также в Санкт-Петербурге и области. Как правило, все наши клиенты на устных переводах - это партнеры, с которыми мы уже сотрудничаем, переводя им письменную техническую, юридическую и прочую документацию. Главное преимущество в данном случае заключается в том, что переводчик уже близко знаком с тематикой переговоров или посещений выставок. Наши переводчики участвуют в деловых встречах, конференциях, переговорах, посещениях выставок, культурных мероприятиях, выходящих за рамки деловой программы.

В этих городах мы предоставляем следующие услуги: перевод немецкий - русский - немецкий, перевод английский - русский - английский. Перевод может быть как последовательный, так и синхронный. Синхронный перевод нужен, как правило, на конференциях и семинарах. Для деловых встреч и переговоров вполне достаточно услуг последовательного переводчика. По стоимости они довольно сильно отличаются друг от друга. Стоимость синхронного перевода намного выше, но и работа сигхронного переводчика более сложная.

Устные переводы - Беларусь

Мы предоставляем услуги устных переводчиков в столице страны Минске, а также во всех других городах Республики Беларусь. Наши переводчики неоднократно выезжали на различные переговоры и другие мероприятия в Гомель, Брест, Могилев. Они работали на монтаже оборудования, инструкции по применении которого они же сами и переводили ранее. Как и в России, перевод предлагается в комбинациях языков немецкий - русский - немецкий и английский - русский - английский.

Гиды-переводчики в Москве, Петербурге и Минске

Помимо деловой программы, наши переводчики работают с клиентами и в качестве гидов. Будучи коренными жетелями этих городов, они с удовольствием проводят экскурсии по улицам Москвы, Санкт-Петербуга, Минска. Только они знают самые красивые места своих городов, самые лучшие рестораны национальной кухни. Мы всегда призываем наших клиентов воспользоваться возможностью нахождения в этих городах и найти время для культурной программы. Они покажут вам то, что не покажут и не расскажут официальные гиды.

Устные переводы для медиков

Отдельным направлением у нас идут устные переводы на тему медицины, медицинской техники и фармацевтики. Имея очень сильную команду медицинских переводчиков, мы не могли обойти стороной устные переводы. Наши переводчики могут переводить лекции, семинары, деловые встречи, симпозиумы по самым разнообразным темам. Основное место проведения подобноых мероприятий, как правило, Москва.

Значимые проекты по устным переводам

Наиболее значимыми устными переводами последнего времени можно назвать визит руководства немецкой машиностроительной компании в Москву, главы крупной финансовой структуры в Москву, руководства австрийской компании в Гомель (Беларусь) для участия в запуске производства, группы немецких специалистов-химиков в Москву на химические фабрики, а также в города Подмосковья Сергиев Посад, Коломну, Электросталь. Отдельно можно упомянуть регулярные визиты в Германию руководителей и менеджеров нескольких торговых и промышленных компаний в Германию, для которых мы переводим сами в городах Дюссельдорф, Кёльн, Вупперталь, Хильден, Эссен.

Новости

21.01.2021
И немного о редактировании
Бюро переводов Ruscom известно тем, что все переводы...
01.10.2020
SDL Trados 2021 в работе
Наше бюро переводов одним из первых переходит...

Проекты

Переводы февраль 2020
Февраль 2020-го года начинается новыми объемными...
Переводы январь 2020
Переводы документации по медицинской технике...