Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer

DIN EN ISO

SDL Trados Studio 2017

Переводы с немецкого

Наше бюро переводов предлагает в первую очередь переводы с немецкого языка на русский, они составляют больше половины всех проектов. Основанное в 1995 году, оно было одним из первых бюро переводов со специализацией на русском языке, которое начало активно использовать новейшие на тот момент переводческие технологии - программы с накапливаемыми базами данных - Trados и Star Transit.

Основа нашего успеха

Именно сочетание традиционного академического высокого уровня владения иностранными языками с новыми переводческими технологиями быстро вывело нас на вершину успеха. В короткое время число наших клиентов перевалило за сотню, в 2012-м году их было уже более 300.

И сегодня профессиональные переводы с немецкого на русский составляют основную часть наших заказов. Мы переводим все - от частной корреспонденции до книг, от писем в Ворде до чертежей в Автокаде.

Кто наши клиенты

Наши заказчики - это в первую очередь крупные и средние компании из Европы, в первую очередь из Германии, а также Австрии и Швейцарии.

Внимание: мы не переводим в нашем вуппертальском бюро такие документы, как паспорта, свидетельства о рождении и т.п. для частных лиц. Обращайтесь к нашей внештатной переводчице.

Это связано только с тем, что мы просто не можем себе позволить размениваться по мелочам, постоянно имея в работе несколько крупных проектов. Ничего, как говорится, личного, а только разделение труда.

Новости

27.06.2018
Обновленный список клиентов
Мы обновили список наших заказчиков на сайте:...
31.03.2017
Новое руководство
С февраля 2017 г. бюро переводов возглавил Максимилиан...

Проекты

Январь 2018
Перевод документации по медицинской техник
Октябрь 2017
"Локализация" детских игр