Ruscom Map

Ruscom Map

Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer

DIN EN ISO

SDL Trados Studio 2019

Projekte Februar 2020

Februar startet und endet mit multilingualen Projekten. Das heißt, ein oder mehrere Dokumente werden gleich in mehrere Sprachen übersetzt. Die populärsten Sprachen sind dabei Tschechisch, Polnisch, Russisch, Chinesisch und Spanisch.

Die Thematik unserer Übersetzungen

Die Thematik ist sehr unterschiedlich: Maschinenbau, Anlagenbau, Pharma, Medizintechnik, Chemie, Medizin, Recht. Wir übersetzen die Projekte je in eine Sprache, in zwei Sprachen und auch in mehrere. Maschinenbau bleibt immer noch ein wichtigster Fachbereich in unserem Übersetzungsbüro, aber medizinische Übersetzungen ins Russische und aus dem Russischen werden immer mehr und mehr. Das einfachste Projekt darunter sind wohl Bedienungsanleitungen für die Pumpen, das komplizierte in diesem Monat - die Softwarelokalisierung Chinesisch.

Medizinische Übersetzungen

Unsere Kunden wissen schon längst - bei medizinischen Übersetzungen und Übersetzungen für die Pharmazie sind wir außer Konkurrenz. Es liegt vor allem daran, dass unsere Übersetzer selber Ärzte sind. Kein Übersetzer beherrscht diese Thematik besser als sie.

Das betrifft im Februar auch Übersetzungen zu den Themen Pharmazie uns Medizintechnik. Bei uns übersetzen Fachleute für Fachleute. Lesen Sie dazu mehr auf unsere Website unter Fachgebiete.

<<<

News

14.09.2020
Ab jetzt SDL Trados 2021
Seit September 2021 verwenden wir die neueste Version des bekannten CAT-Toos SDL...
26.05.2020
Ruscom Map ist jetzt online
Ab jetzt ist alles anschaulich: diese Karte zeigt Ihnen, wo unsere Übersetzungen...

Projekte

Projekte Juli 2020
Im Juli 2021 arbeiten wir weiter an einem Großprojekt für Russland. Der Endkunde...
Projekte Mai 2020
Die Pause, bedingt durch die Corona-Krise, ist nun beendet. Im Mai kommen wieder...