Übersetzungen für Russland und GUS-Staaten
Update März 2022: fast alle Übersetzungsprojekte für Russland sind von unseren europäischen Kunden wegen des Krieges in der Ukraine gestoppt. Wir übersetzen aber weiterhin für Endkunden der GUS-Staaten, die ihre technische und andere Dokumentation auf Russisch bevorzugen.
Übersetzer Deutsch - Russisch
Ihre Anfragen bearbeitet der Chef Maximilian Nefedov, sein Stellvertreter Alexandre Nefedov, zuständig für einzelne technische Übersetzungen, oder ein Projektmanager. Jeder Projektmanager hat seine Zuständigkeit, abhängig von der Sprachrichtung und vom Fachgebiet. Dieser Projektmanager bleibt dann später, auch Jahre nach Abschluss der Übersetzung ihr Ansprechpartner bei allen Fragen, ob betreffend alte Autfräge oder neue Projekte als Fortsetzung der schon abgeschlossenen Arbeit.
Jeder Kunde hat einen personellen Begleiter
Selbstverständlich werden Ihre deutsch-russischen Übersetzungen und die von uns angelegten Datenbanken bei uns zuverlässig und professionell archiviert. Auch wenn Ihnen die übersetzte Dokumentation verlorengeht, haben wir sie immer in unserem Archiv.
Alle Übersetzungen Deutsch - Russisch werden geprüft
Jeder Übersetzer ins Russische in unserem Übersetzungsbüro kann sicher mit vielen CAT-Tools umgehen, aber mindestens mit SDL Trados (aktuelle Versionen 2019 und 2021), viele auch mit modernen Versionen von memoQ und Across. Diese CAT-Tools sparen den Kunden viel Geld und erhöhen die Konsistenz der Übersetzung, was enorm wichtig insbesondere für die technische Dokumentation ist.
Fachbereiche
Auch in der Sprachrichtung Russisch-Deutsch legen wir Wert auf höchste Qualität. Unsere Diplom-Übersetzer für technische und juristische Übersetzungen Russisch - Deutsch sind deutsche Muttersprachler, Absolventen renommierter deutscher Hochschulen und können jahrzehntelange Berufspraxis im In- und Ausland als Übersetzer und Dolmetscher in der Wirtschaft vorweisen.
Durch ihren beruflichen Hintergrund stehen unsere Übersetzer in engem Kontakt zu Ingenieuren der verschiedenen Fachrichtungen oder zu anderen Fachleuten, wie Juristen, Architekten oder Ärzten, die uns bei fachlichen Fragen und im Lektorat unterstützen.
Dadurch umfasst unsere Angebotspalette Handbücher, Vertragstexte, Ausschreibungsunterlagen, Werbeprospekte ebenso wie Bodengutachten, Wirtschaftskorrespondenz, medizinische Berichte oder technische Spezifikationen.
Urkundenübersetzungen Russisch
Urkundenübersetzungen (Pässe, Führerscheine, Diplome, verschiedene Bescheinigungen) fragen Sie bitte direkt bei unserer Kollegin an, sie werden von ihr ohne unsere Beteiligung ausgeführt. Wir in unserem Büro beschäftigen uns nur mit B2B-Übersetzungen, also nur für Geschäftskunden.
CAT-Tools bei Übersetzungsprojekten
Auch unsere Übersetzer ins Deutsche kennen sich sehr gut mit modernen CAT-Tools aus, insbesondere mit SDL Trados, Across und memoQ. Der Einsatz von CAT-Tools spart Ihnen Zeit und Geld sowie sorgt für die Konsistenz der übersetzten Texte. Moderne Übersetzungen, insbesondere technische Übersetzungen, sind heutzutage ohne CAT-Tools nicht vorstellbar. Insbesondere freuen sich die Auftraggeber darauf, denn der Einsatz von CAT-Tools manchmal bis 90% Kosten sparen kann. Das hängt davon ab, wieviel Wiederholungen die Texte haben.
Übersetzer Russisch - Deutsch
In der letzten Zeit wird jede zweite Übersetzung ins Deutsche von unseren russischen Muttersprachlern ausgeführt. Ihre Sprachkenntnisse sind gut genug, um die interne Dokumentation auf diese Weise zu übersetzen. Das bieten wir aus Zeit- und Kostengründen. Aber trotz dieser Tatsache wird jede Übersetzung bis auf ganz eilige vom Lektor mit der Muttersprache Deutsch korrekturgelesen.
Wir besprechen aber bei jedem Projekt mit dem Kunden, welchen Weg er gehen möchte und erklären alle Besonderheiten dieser Arbeitstweise.
Unsere jüngsten Projekte
Sehr kompliziert und verantwortgsvoll waren Übersetzungen von der technischen und geologischen Dokumentation für den Bau der Olympischen Objekte in Sotschi. Bis jetzt gehören diese Projekte zu den größten in unserer Geschichte.
Seit 2017 übersetzen wir technische Dokumentation eines für alle noch unbekannten russischen Herstellers der hochwertigen Audioanlagen. Unglaublich für alle, auch für uns, aber wahr - Russland kann nicht nur Rohstoffe verkaufen, sondern komplizierte technische Geräte, die ihre treue Fans in Europa begeistern.
Ein weiteres Großprojekt läuft seit 2018: der Bau eines Werks für die Holzverarbeitung in Belarus. Auch hier werden Übersetzungen in beiden Sprachrichtungen Deutsch - Russisch - Deutsch durchgeführt, in diesem Fall mit unseren Dolmetschereinsätzen vor Ort im Werk Belarus.